首页成语词典文的成语
因篇幅关系,只列出前 100 个文的成语
成语解释出处
xiū wén dì xià修文地下修文:修明文教。指文人死亡。唐·杜甫《哭李常侍郎》诗:“一代风流尽,修文地下深。”
tuò dì chéng wén唾地成文形容文思敏捷。唐冯贽《云仙杂记》有“唾地成文”一目,赞李贺云:“有人谒李贺,见其久而不言,唾地者三,俄而成文三篇。”唐·冯贽《云仙杂记》有“唾地成文”一目,赞李贺云:“有人谒李贺,见其久而不言,唾地者三,俄而成文三篇。”
yī wén rú mìng一文如命见“一钱如命”。清·吴敬梓《儒林外史》第五十二回:“此人有个毛病,啬细非常,一文如命。”
wén shēn jiǎn fā文身剪发见“文身断发”。《韩诗外传》第八卷:“夫越亦周室之列封也……文身剪发而后处焉。”
wén zhì wǔ lì文治武力以文治国的盛绩与以武禁暴的伟力。西汉·戴圣《礼记·祭法》:“文王以文治,武王以武功,去民之灾。”
qì wǔ xiū wén弃武修文修文:修明文教。放弃武事改习文教。老舍《离婚》:“吴先生的‘先生’永远不离口,仿佛是拿这个字证明自己已弃武修文了。”
héng sāi bù wén横僿不文粗鄙没有文化。康有为《大同书》辛部第十三章:“当太平之世,地地相等,无有都会、乡邑之殊……无据乱世,学校全聚京都,而乡邑则皆横僿不文之俗。”
xiū wén yǎn wǔ修文偃武提倡文教,停息武备。唐·薛逢《九日曲池游眺》:“正当海晏河清日,便是修文偃武时。”
yǎn wǔ xiū wén偃武修文偃:停止;修:致力于。停止武备;提倡文教。《尚书 武成》:“王来自商,至于丰,乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野。”
yǎn wǔ xīng wén偃武兴文同“偃武修文”。《汉书·循吏传·黄霸》:“太尉官罢久矣,丞相兼之,所以偃武兴文也。”
wǔ yǎn wén xiū武偃文修文治已实行,武备已停止。形容天下太平。亦作“文修武偃”。明汤显祖《还魂记 榜下》:“正此引奏,前日先生看定状元试卷,蒙圣旨武偃文修,今其时矣!”
diǎn cè gāo wén典册高文原指封建朝廷的重要文书,后指典雅高深的文章或经典性著作。清·梁绍壬《两般秋雨庵随笔》第二卷:“《五代史》:‘黄……。’则典册高文亦用之矣。”
zuǒ wén yòu wǔ左文右武指文武并用。唐·李咸用《远公亭特丹》诗:“左文右武怜君荣,白铜碮上惭清明。”
yǎo wén jiáo zì咬文嚼字指过分推敲字句;或讥讽迂腐不达事物;寻章搞句的人。元 乔吉《小桃红 赠刘牙儿》曲:“含宫泛微,咬文嚼字,谁敢嗑牙儿。”
yǎn bīng xiū wén偃兵修文同“偃武修文”。《后汉书·杜诗传》:“陛下亮成天工,克济大业,偃兵修文,群帅反旅。”
wén rén mò kè文人墨客见“文人墨士”。清·韩邦庆《海上花列传》:“而那些封建旧文化培养出来的文人墨客、风流雅士,置国事于不问,整天吃花酒,作艳诗。”
bān mǎ wén zhāng班马文章汉代史学家司马迁与班固的并称。泛指可与班固、司马迁相比美的文章。明 无名氏《鸣凤记 邹林游学》:“夔龙礼乐承先范,班马文章勘墨铅。”
fēn wén bù qǔ分文不取一个钱也不要。比喻不计报酬。明·凌濛初《二刻拍案惊奇》第39卷:“懒龙分文不取,也不问多少,尽数与了贫儿。”
wén tōng cán jǐn文通残锦比喻剩下不多的才华。典出《南史·江淹传》。南朝梁江淹,字文通,年轻时就很有才华。传说他晚年梦见晋张协对他说:“前以一匹锦相寄,今可见还。”江淹把几尺残锦奉还,张大怒说:“那得割截都尽。”江淹的文才从此大不如前。典出《南史·江淹传》。南朝梁江淹,字文通,年轻时就很有才华。传说他晚年梦见晋张协对他说:“前以一匹锦相寄,今可见还。”江淹把几尺残锦奉还,张大怒说:“那得割截都尽。”江淹的文才从此大不如前。
wén cóng zì shùn文从字顺文句通顺、用词妥贴。从、顺:妥贴、通顺。唐 韩愈《南阳樊绍述墓志铭》:“文从字顺各识职,有欲求之此其躅。”
xiū wén yǎn wǔ修文演武演:演习。操演兵马,修明文教。指文武并重。清·钱彩《说岳全传》第15回:“终日修文演武,讲论兵机战法。”
yǎn wǔ dí wén偃武觌文同“偃武修文”。清·李振裕《祠阙里雅》:“偃武觌文,风行四国。”
wén jí xiān shēng文籍先生称熟悉文献典籍的人。
fēn wén bù shòu分文不受分:指银子计量的最小单位;文:指制钱的最小单位。一个钱也不接受。比喻不计报酬。明·吴承恩《西游记》第13回:“供了素斋,又具白银一两为谢。三藏分文不受。”
jiǎng wén zhāng zì讲文张字谓讲求文字工丽并张大其词。唐·孙樵《与高锡望书》:“夫史家条序人物,宜存警训,不当徒以官大庞浓,讲文张字。”
suì fēi wén guò遂非文过饰非文过。掩饰错误和过错。汉荀悦《汉纪 昭帝纪》:“遂非文过,知而不改。”《孟子 公孙丑下》:“今之君子,岂徒顺之,又从为之辞。”
bīn bīn wén zhì彬彬文质彬彬:配合谐调。原形容人既文雅又朴实,后形容人文雅有礼貌。明·胡文焕《群音类选·<绣襦记·催子赵试>》:“知本末,重纲常,彬彬文质好行藏。”
wén xiū wǔ yǎn文修武偃礼乐教化大行而武力征伐偃息。谓天下太平。唐·王起《鼋鼍为梁赋》:“我皇仁治道丰,文修武偃,要荒毕服。”
qín tiāo wén jūn琴挑文君挑:挑逗、挑引。比喻挑动对方的爱慕之情,并表达自己的爱意。亦作“琴心相挑”。
shēn wén jùn fǎ深文峻法犹言严刑峻法。《北齐书·李维廉传》:“显祖尝召见,问以治方,语及政刑宽猛,帝意深文峻法,稚廉固以为非,帝意不悦。”
wén fáng sì bǎo文房四宝俗指笔、墨、纸、砚。宋 梅尧臣《九月六日登舟再和潘歙州纸砚》诗:“文房四宝出二郡,尔来赏爱君与予。”
wén jūn xīn guǎ文君新寡指妇女死去丈夫不久。西汉 司马迁《史记 司马相如列传》:“卓王孙有女文君,新寡,好音,故相如缪与令相重,而以琴心挑之。”
pù cǎi xū wén铺采摛文铺陈文采。南朝·梁·刘勰《文心雕龙·诠赋》:“《诗》有六义,其二曰赋。赋者,铺也。铺采摛文,体物写志也。”
páng wén shèng yì旁文剩义次要的文字和内容。
fán wén mò jié繁文末节文:规定、仪式;节:礼节。过分繁琐的仪式和礼节。比喻琐碎多余的事情。宋·苏轼《上圆丘合祭六仪》:“仪者必又曰:省去繁文末节,则一岁可以再郊。”
wén zhì bīn bīn文质彬彬原义为人的文采和本质都很适宜。后形容言谈举止斯文闲雅。彬彬:配合谐调。先秦 孔子《论语 雍也》:“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。”
yú fēng yí wén余风遗文传留下来的习气和文章。南朝·梁·刘勰《文心雕龙·时序》:“而乐松之徒,招集浅陋,故杨赐号为驩兜,蔡邕比之俳优,其馀风遗文,盖蔑如也。”
zhòng hòu shǎo wén重厚少文持重敦厚而少于文饰。《史记·高祖本纪》:“已而吕后问:‘阶下百岁后,萧相国即死,令谁代之?’上曰:‘曹参可。’问其次,上曰:‘……陈平智有余,然难以独任。周勃重厚少文,然安刘氏者必勃也,可令为太尉。’”
jiān zī wén wǔ兼资文武兼资:兼有。兼备有文才武略的人。指文武全才。东汉·班固《汉书·朱云传》:“平陵朱云,兼资文武,患正有智略。”
wén ruò shū shēng文弱书生文弱:文雅而体弱。举目文雅,身体柔弱的读书人。南朝 宋 刘义庆《世说新语 赏誉下》:“士龙为人,文弱可爱。”
wén sōu dīng jiǎ文搜丁甲文章精妙感动神灵。丁甲,神名,即六丁六甲神。明·陈汝元《金莲记·偕计》:“诗泣鬼神,宝气腾吴练;文搜丁甲,精芒全烁秦金。”
fēn wén bù zhí分文不直直:同“值”。一分钱一文钱也不值。形容没有任何价值。宋·释普济《五灯会元》卷十八:“有人赞叹此事,如虎带角;有人轻毁此事,一文不值,一等是恁么事,因什么毁赞不是。”
tóng wén gòng guǐ同文共轨同文:全国所用的文字相同;共轨:全国车辙阔狭相同。统一文字,统一车辙。比喻国家统一。西汉 戴圣《礼记 中庸》:“今天下车同轨,书同文,行同伦。”
yǐ qiè shì wén以郄视文从缝隙里看杂色文采。比喻见识浅陋狭隘。郄,通“隙”。《史记·扁鹊仓公列传》:“扁鹊仰天叹曰:‘夫子之为方也,若以管窥天,以郄视文。越人(扁鹊名)之为方也,不待切脉望色,听声写形,言病之所在。’”
wén zhāng gài shì文章盖世盖世:超过世人。指文章好得无与伦比,谁都赶不上。宋·吴曾《能改斋漫录·苏琼善词》:“韩愈文章盖世,谢安性情风流。”
wén chí wǔ wán文弛武玩文武官员玩忽职守。清·夏燮《中西纪事·剿抚异同》:“成庙暮年,深见承平日久,文弛武玩,禁烟之令稍以操切治之,辄启边衅。”
shēn wén fù huì深文附会见“深文傅会”。《明史·徐石麟传》:“当是时,帝以威刑驭下,法官引律,大抵深文附会,予重比。”
wén wǔ zhī dào,yī zhāng yī chí文武之道,一张一弛文、武:指周文王和周武王。意思是宽严相结合,是文王武王治理国家的方法。现用来比喻生活的松紧和工作的劳逸要合理安排。《礼记·杂记下》:“张而不弛,文武弗能也;弛而不张,文武弗为也。一张一弛,文武之道也。”
zhī wén dá lǐ知文达礼达:懂得。有才学,懂礼仪。清·张南庄《何典》第十回:“你既这等知文达礼,晓得敬重我……便饶你性命。”
wén shēn jiǎn fā文身翦发见“文身断发”。
hòu zhòng shǎo wén厚重少文厚重:敦厚稳重;文:文采。形容人稳重敦厚,质朴平实。《余嘉锡论文学杂著·释伧楚》:“机云入洛,厌北人厚重少文,嗜羊枣而啖酥酪,不如南方之莼羹鱼脍,辄目之为伧父。”
wén zhāng xīng dòu文章星斗是文章之冠首,形容人文章写得漂亮,超群出众。元·魏初《满江红·为双溪丞相寿》词:“元自有,谈天口,初不负,经纶手,更诗书万卷,文章星斗。”
fán wén rù jié繁文缛节文;节:旧时指礼节;缛:繁重。繁琐过多的礼节、仪式。也指繁琐多余的事项或手续。宋 苏轼《上圆丘合祭卞议》:“省去繁文末节,则一岁可以再郊。”
yǎn wǔ xíng wén偃武行文同“偃武修文”。《史记·留侯世家》:“今陛下能偃武行文,不复用兵乎?”
wén zǐ wén sūn文子文孙指周文王的子孙。《书·立政》:“继自今,文子文孙其勿误于庶狱庶慎,惟正是乂之。”孔传:“文子文孙,文王之子孙。”一说为守文之子孙。见孙星衍疏。后泛用为称美帝王的子孙。《书·立政》:“继自今,文子文孙其勿误于庶狱庶慎,惟正是乂之。”孔传:“文子文孙,文王之子孙。”一说为守文之子孙。见孙星衍疏。
zhì jìng wú wén至敬无文至敬:极高的敬意;文:文饰,虚伪无用的举动。最高的敬意是不用文饰的。西汉·戴圣《礼记·礼器》:“至敬无文,父党无容。”
yǒu wén wú xíng有文无行虽有文才而人品不好。清·纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻一》:“或有文无行,久而秽迹恶声,使人不屑齿录者,其势亦可以乞食。”
fǎn diē wén zhāng反跌文章形容正话反说或欲扬故抑的文章。清·李宝嘉《官场现形记》第五回:“原来三荷包进来的时候,本想做个反跌文章,先说个不成功,好等他哥来还价,他用的是引船就岸的计策。”
tōng wén dá lǐ通文达礼谓有学问懂礼仪。清·荻岸山人《平山冷燕》第七回:“况甥女虽系一小小村女,然读书识字,通文达礼,有才有德,不减古之列女,岂有上以白壁之姿,下就青衣之列?”
tōng wén dá lǐ通文达理谓有学问懂道理。明·伏雌教主《醋葫芦》第二回:“周员外,依你这许多通文达理,我道为些什么,不过要我替丈夫娶妾么!”
wén wǔ chà shì文武差事喻明劫暗偷。《冷眼观》第12回:“倘若瞒着他,走一趟私盐,或是打一趟文武差事,轻则剜眼睛,重则废命。”
wén guì tiān chéng文贵天成贵:以……为贵。指有灵感时自然而然写成的文章最好。宋·钱易《南部新书》:“李元宾言文贵天成,强不高也。”
zì shùn wén cóng字顺文从用词行文自然妥贴,表达清楚。清·陈田《〈明诗纪事戊签〉序》:“其间独照之匠,若荆川、遵岩、震川,变秦汉为欧曾,易诘屈謷牙为字顺文从。”
yán zhī bù wén,xíng zhī bù yuǎn言之不文,行之不远文章没有文采,就不能流传很远。同“言之无文,行而不远”。宋 陆游《严州到任谢王丞相启》:“黼黻圣猷,谓言之不文则行之不远;甄陶士类,每舍其所短而取其所长。“
wēn wén rú yǎ温文儒雅犹言温文尔雅。清·文康《儿女英雄传》缘起首回:“为首的是个半老的儒者气象……次后便是一个温文儒雅的白面书生。”
wén zōng xué fǔ文宗学府文章的宗伯,学问的渊府。比喻学问渊博的人。北魏·杨衒之《洛阳伽蓝记·景明寺》:“文宗学府。腾斑马而孤上;英规胜范,凌、许、郭而独高。”
wǔ wén wán fǎ舞文玩法见“舞文弄法”。鲁迅《从胡须说到牙齿》:“假使真只胡涂,倒还不失为胡涂人,但他是知道舞文玩法的。”
wén wú jiā diǎn文无加点见“文不加点”。南朝·宋·范晔《后汉书·文苑传·祢衡》:“衡揽笔而作,文无加点,辞采甚丽。”
wén zé zì fù文责自负作者对其发表的文章所产生的影响和问题负全责。梁遇春《醉中梦话(一)》:“梦里未必说话,醉中梦话云者,装糊涂,假痴聋,免得‘文责自负’云尔。”
shèng shén wén wǔ圣神文武称颂帝王或杰出人物之词。《书 大禹谟》:“帝德广运,乃圣乃神,乃武乃文。”
piàn wén zhī shì片文只事指零碎不全的佚文轶事。《宋书·志序》:“司马迁制一家之言,始区别名题,至乎礼仪刑政,有所不尽,乃于纪传之外,创立八书,片文只事,鸿纤备举。”
shàn wén néng wǔ善文能武既有文才,又通武艺。现常指既能动笔又有实际工作能力。元 王实甫《西厢记》第二本楔子:“则为那善文能武人千里。”
wén zhāng jīng jì文章经济文章和经世济民之才。清·曹雪芹《红楼梦》第115回:“世兄是锦衣玉衾,无不遂心的,必是文章经济,高出人上。”
wén zhāng zōng gōng文章宗工为人所宗的文章高手。《颜氏家藏尺牍·曾处士灿》:“以先生为文章宗工,景仰已非一日。”
shé huà wéi lóng,bù biàn qí wén蛇化为龙,不变其文比喻无论形式上怎样变化,实质还是一样。《史记·外戚世家》:“蛇化为龙,不变其文;家化为国,不变其姓。”
yī zhǐ kōng wén一纸空文一张没有用处的空头公文;指没有用处不能兑现的文件。清 李宝嘉《官场现形记》:“近来又有了什么外销名目,说是筹了款项,只能办理本省之事;将来不过一纸空文咨部塞责。”
wǔ wén shì zhì舞文饰智谓舞文弄墨、利用才智以作奸伪。《新唐书·魏元忠传》:“贞观中,万年尉司马景舞文饰智,以邀干没,太宗弃之都市。”
fú wén qiǎo yǔ浮文巧语华丽而空泛的言词。南朝·宋·刘义庆《世说新语·言语》:“宜人人自效,而虚谈废务,浮文妨要,恐非当今所宜。”
wēi wén shēn dǐ微文深诋想尽办法把无罪的人定成有罪。西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“使治主父偃及治淮南反狱,所以微文深诋,杀者甚众。”
hóng tóu wén jiàn红头文件党、政机关下发的文件,刊头的名称常印成红字。路遥《平凡的世界》第三卷第四章:“这是中央的‘红头文件’,还是田专员的信口开河?”
wén cǎi sì yì文彩四溢形容作品典雅。
wén xīng gāo zhào文星高照比喻文运亨通。鲁迅《朝花夕拾·二十四孝图》:“只好偷偷地翻开第一页,看那题着‘文星高照’四个字的恶鬼一般的魁星像。”
néng wén shàn wǔ能文善武能:能够,信任。指人文武双全。元·纪君祥《赵氏孤儿》第四折:“凭着我能文善武才人敌,俺父亲将我来许。”
kàn wén jù yǎn看文巨眼形容评论文章的高手。清·李汝珍《镜花缘》第56回:“现在看文巨眼,应推印伯伯当代第一。”
wén zhāng kuí shǒu文章魁首魁首:为首的,这里指名列第一。形容文章写得最好,文才极高。元·王实甫《西厢记》第四本第三折:“秀才是文章魁首,姐姐是仕女班头;一个通彻三教九流,一个通晓描鸾刺绣。”
duō wén qiáng jì多文强记闻:见闻。形容知识丰富,记忆力强。《荀子 解蔽》:“博闻强志,不合王制,君子贱之。宋 释普济《五灯会元 天台韶国师法嗣》:“杭州九曲观音院庆祥禅师,余杭人也,辩才冠众,多闻强记,时天台人推为杰出。”
zhǔ wén jué jiàn主文谲谏主文:用譬喻来规劝;谲谏:委婉讽刺。通过诗歌的形式,用譬喻的手法进行讽谏。《毛诗序》:“主文而谲谏,言之者无罪,闻之者足以戒。”
qí wén guī jù奇文瑰句瑰:珍奇。优美的文章。《元史·胡长孺传》:“卓行危论,奇文瑰句。”
jiào wǔ lùn wén较武论文较:比较,评论。评论武艺,谈论文章。清·夏敬渠《野叟曝言》第四十七回:“此书讲道学,筹经济谈天测地,较武论文,无不原原本本,穷极要妙,此其本领之大也。”
wén jīng wǔ lüè文经武略经世的文才和军事谋略。《隋书·高帝纪》:“文经武略,久播朝野。”
shēn wén luó zhī深文罗织深文:制定或援用法律条文苛细严峻;罗织:虚构种种罪名,对无辜者加以诬陷。指苛刻地或歪曲地引用法律条文,把无罪的人定成有罪。清·汪琬《<东都事略>跋序》:“此皆当国者深文罗织,不足为据。”
qiáo wén jiǎ cù乔文假醋假斯文;假道学。元·无名氏《渔樵记》第一折:“兄弟,我见这会稽城市中的人,有穿着那宽衫大袖的乔文假醋,诗云子曰,可不知他读书也不曾。”
wén fáng sì shì文房四士见“文房四宝”。宋·陆游《闲居无客所与度日笔砚纸墨而已戏作长句》诗:“水复山重客到稀,文房四士独相依。”
jū wén qiān yì拘文牵义拘泥于字义、文义。清·夏敬渠《野叟曝言》第53回:“非素臣侃侃而谈,若任彼俗吏拘文牵义,其能免乎?”
zhū wén zhī zhěn朱文之轸轸:古代车后的横木,代指车。绘有朱红色文饰的车子。形容高官所乘车的精美华贵。南朝·宋·范晔《后汉书·张皓王龚传论》:“晨门有抱关之夫,柱下无朱文之轸也。”
shàng zhī tiān wén,xià zhī dì lǐ上知天文,下知地理知:晓得,知道。形容学问渊博,无所不至。《敦煌变文集·伍子胥变文》:“吴国贤臣伍子胥,上知天文,下知地理,文经武律,以立其身。”
wén zhāng zēng mìng文章憎命憎:厌恶。文章厌恶命运好的人。形容有才能的人遭遇不好。唐 杜甫《天末怀李白》诗:“文章憎命达,魑魅喜人过。”
wén tián wǔ xī文恬武嬉文官武将都耽于安乐;不以国事为务。文:文官;武:武将。唐 韩愈《进撰平淮西碑文表》:“相臣将臣,文恬武嬉,习熟见闻,以为当然。”
zūn jiǔ lùn wén樽酒论文唐杜甫《春日忆李白》诗:“何时一樽酒,重与细论文。”后遂以“樽酒论文”谓一边喝酒,一边议论文章。唐·杜甫《春日忆李白》诗:“何时一樽酒,重与细论文。”
tōng wén diào wǔ通文调武谓卖弄文才和武艺。明·无名氏《精忠记·严刑》:“我这里是甚麽衙门?谁许你通文调武,可恶!”